Menüdoboz
Diavetítő
Naptár

Nyugati irányban indulva, autóval és kerékpárral a 7-es főút mentén vagy hajóval a Szúnyog-sziget felé érkezünk PÁKOZD-ra. A településen található geológiai különlegességek az Ingó Kövek. / One can get to PÁKOZD by car or bicycle starting along Road 7 West or directly by boat in the direction of Szunyog Island. The special geological interest of the place is provided by the moving rocks.

 

Botanikai ínyencségeket találni a Pákozd-Sukorói Arborétum és Erdészeti Erdei Iskolában ahol a mesés panorámát kínáló kilátón kívül óriási Kalandjátszótér, pihenő- és főzőhelyek várják a látogatókat. / Visitors of the Pákozd-Sukoro Arboretum and Forest School can find botanical peculiarities and beside the magnificent panorama, an advanture playground and places for rest and barbecue are also available.

     


Bejáratának közelében áll a Don-kanyarban 1943-ban elpusztult magyar hadsereg emlékére épített Don-kanyar-emlékkápolna. A Szúnyog-sziget irányában található Pákozd és Sukoró között a Katonai Emlékpark. Itt az 1948-48-es Magyar Szabadságharc első jelentős katonai győzelmének, a pákozdi csata emlékét őrzi a létesítmény.  / Near the entrance, there stands the memorial chapel erected to commemorate the Hungarian Army devastated in the Don-bend in 1943. The Millitary Memorial Park is between Pákozd and Sukoro, near the Szunyog island. The memorial stands for the first significant millitary victory of the Hungarian Liberation War in 1948-49. 

 

VELENCE legszebb pontjai a Bence-hegy,Vörösmarty présház,Orbán szobor,Angelika forrás. / The best sight in Velence are Mt. Bence, the Vörösmarty press house, the statue of Orban and the Angelica Spring.

Vörösmarty Mihály (1800-1855), a nagy költő KÁPOLNÁSNYÉK-en élt, ahol ma is áll az 1802-ben épült népies barokk stílusú szülőháza.  A ház ma Emlékkiállításnak ad otthont. / The great poet, Mihaly Vörösmarty (1800-1855) lived in Kápolnásnyék, where still stands his house built in 1802 in popular baroque style. It serves as a memorial exhibition now.

Városnézés / Siteseeing in cities:

A koronázó Székesfehérvár, a "királyok városa" vagy Beethoven életének fontos állomása, a martonvásári Brunszvik-kastély és gyönyörű parkja negyed óra alatt, a közeli Budapest és a Balaton 45 perc alatt elérhető Gárdony-Agárdból. Vonzó kisvárosok még a közelben Mór, a borok városa és "Magyarország egyik gyöngyszeme", Tata. A híres alföldi Bugacpuszta kétórányi autóút. / The crowning city Székesfehérvár, the "city of kings" or the important stage in beethoven's life, the Brunszvik Castle in Martonvásár and its magnificent park can be reached in a quarter of an hour. Budapest, the capital or Lake Balaton, the "Hungarian see" are both thre quarters of an hour away in opposite directions. Nice little towns in the neighbourhood are Mór - a town of wine - and Tata - one of the  "treasures of Hungary" The famous Bugac "puszta" in the Great Hungarian Plane is 2 hours away from here by car.

   

  

 

Parti túra / Tour at the lake-side

A hotel parkjából közvetlen kijárat nyílik az Agárdi Szabadstrand ápolt és nagy szélben a tó kicsapódó vízével is öntözött gyepszőnyegére. Ezen a több kilométeres és helyenként csatornákkal, egyéb létesítményekkel szabdalt vízparti sétányon különösen naplemente idején eshet jól egy sportos, vagy romantikus sétatúra. Nap közben ki lehet próbálni több parti sportpályát, vagy külön érdekesség a "profi", vagy éppen a kezdő szörfösök mutatványait figyelni. Télen mindez felöltözve lehetséges, és persze a tavon a jégszörfösöket és jég-kite-síelőket lehet csodálni amint megdöbbentő sebességgel rohangálnak. / There is a direct access from the park of the hotel to the groomed lawn - often watered by the spleashes from the lake- of the free bathing area. A sporty or romantic walk at this few kms long open field by the lake - interspangled by channels and other objects or facilities - can be especially pleasant at sunset. During the day, it is possible to try some sports grounds or it may be a special attraction to watch the stunts of the expert or the beginner windsurfers. In winter all this is possible well dressed, and of course, on the lake the ice-windsurfers and the ice-kite-skiers can be admired running at stunning speeds.